نوع مقاله : مقاله پژوهشی
نویسندگان
1 دانشجوی دکتری زبانشناسی دانشگاه الزهرا(س))
2 عضو هیئت علمی دانشکدة مدیریت دانشگاه خوارزمی
چکیده
اشاعه یا انتشار را میتوان پراکنش یک پدیده در محیطی مشخص تعریف کرد. این مفهوم در علوم مختلف کاربرد دارد، ازجمله، در علم فیزیک برای گسترش ماده، در جامعهشناسی و انسانشناسی برای گسترش تفکر و الگوی فرهنگی، در پزشکی برای گسترش بیماری و در علم اقتصاد برای گسترش فنّاوری یا محصول نو. در این پژوهش، اشاعه و گسترش معادلهای فارسی مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی در میان کاربران موضوع بحث است. میزان پذیرش یک نوآوری، یکی از مهمترین عوامل موفقیت یا عدم موفقیت نهاد یا سازمان ارائهدهندۀ آن است. تلاش برای جانشین ساختن معادلهای فارسی بهجای لغات و اصطلاحات بیگانه همواره در جامعۀ ایران محل مناقشه و موضوع چونوچرا و سبب انواع واکنشها ازسوی مردم، مترجمان، زبانشناسان و متخصصان حوزههای مختلف علوم بوده و کار واژهگزینی در فرهنگستان نمونهای از این تلاشها برای حفظ و حراست از زبان فارسی است. اشاعۀ نوآوری فرایندی پیچیده و پویاست و تحت تأثیر عوامل و متغیرهای متعددی، مانند تبلیغات، زمان ورود محصول جدید و جایگزین، کیفیت آن، قدرت رقابت با محصولات سابق و جاافتاده در جامعه و رضایت کاربران است. اشاعه و پذیرش نوآوری، پدیدهای آنی نیست، بلکه فرایندی است که در طول زمان و در صورت استفادۀ مستمر از محصول جدید و عادت به آن شکل میگیرد. این پژوهش با ارائۀ راهکاری در جهت بهبود و تسریع روند پذیرش واژههای مصوب فرهنگستان صورت گرفته است. به این منظور، تحقیقات پیشین درزمینۀ رواج و کاربرد این واژهها در جامعه و نیز الگوهای انتشار نوآوری بررسی شده و متغیرهای مؤثر بر پذیرش واژههای جدید و جایگزین، تعیین و به سازههای الگوی اولیۀ اشاعه و پذیرش نوآوری اضافه شده است. سپس نحوة تأثیرگذاری متغیرها بر رفتار کاربران زبان مشخص گردیده و با استفاده از رویکرد تفکر نظاممند (سیستمی) و پویاییشناسی سامانه، به کمک نرمافزار پاورسیم الگویی برای اشاعه و پذیرش واژههای مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی طراحی و ارائه شده است. با شبیهسازی این الگو به کمک این نرمافزار، اعتبار آن ارزیابی و فرانامه (سناریو)هایی جهت بهبود وضعیت فعلی پیشنهاد شده است. با استفاده از الگوهای شبیهسازی میتوان تأثیر سیاستها را قبل از اجرای آنها در جامعه، در محیط مجازی و نرمافزاری بررسی کرد و آزمود. نتایج پژوهش حاضر نشان میدهد تبلیغات، آگاهی، رضایت و فراوانی پذیرندگان ازجمله عوامل تأثیرگذار بر پذیرش است. برای افزایش میزان پذیرش واژههای پیشنهادی فرهنگستان ازسوی جامعه و استفاده از معادلهای فارسی بهجای لغتها و اصطلاحات بیگانه، اولین قدم، اطلاعرسانی و آگاه کردن مردم است.
کلیدواژهها