نامه فرهنگستان

نامه فرهنگستان

خاقانی و تحول تاریخی وزن دوری در شعر فارسی

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسنده
عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی
10.22034/nf.2026.556916.1481
چکیده
در این مقاله ‌کوشیده‌ایم تا با استفاده از قواعد و شیوۀ تقطیعِ عروضِ ابوالحسن نجفی و براساس شواهد انبوهی از اشعار فارسی، به این سؤال پاسخ دهیم که آیا دو وزن «مستفعلُ مستفعل (2بار)» (عروض سنتی: مفعول مفاعیلن (2بار)) و «مستفعلن مفاعل (2بار)» (عروض سنتی: مفعولُ فاعلاتن (2بار)) وزن‌هایی دوری هستند یا خیر؟ براساس رویکرد ساخت‌گرا و همزمانی ابوالحسن نجفی این دو وزن دوری هستند، اما درچهارچوب رویکرد درزمانی یا تاریخی، برای پاسخ به این پرسش علاوه بر ملاحظات صوری، به برخی اطلاعات تاریخی نیز نیاز داریم. صرف نظر از نمونه‌های انگشت‌شمار متعلق به شاعران پیش از نیمۀ دوم قرن پنج، کاربرد گستردۀ این دو وزن عمدتاً از نیمۀ دوم قرن پنج رواج یافت و تا پایان قرن شش ادامه داشت. این دو وزن را که با استفاده از اختیار تسکین از روی دو وزن کم‌کاربرد و اصطلاحاً بلند و نامطبوعِ «مستفعلُ مستفعلُ مستفعلُ مستفعل» و «مستفعلن مفاعلُ مستفعلن مفاعل» ساخته شده‌اند، شبه‌دوری می‌نامیم و آنها را اختصاراً به‌صورت «مستفعلُ مستفعل/» و «مستفعلن مفاعل/» نمایش می‌دهیم. مهم‌ترین ویژگی وزن‌های شبه‌دوری این است که هیچگاه آخرین هجای پارۀ نخست هر مصراع در آنها کشیده نیست مگر این‌که هجای آغازی پارۀ بعدی با «الف» شروع شده باشد. از اواخر قرن شش به بعد، دو وزن شبه‌دوری به‌تدریج مبدل به وزن‌های دوری «مستفعلُ مستفعل//» و «مستفعلن مفاعل//» شدند و ویژگی خاصی یافتند:
کلیدواژه‌ها

موضوعات


عنوان مقاله English

Khaghani and the historical evolution of cyclic meter in Persian poetry

نویسنده English

Omid Tabibzadeh
Permanent member of Persian Language and Literature Academy
چکیده English

Based on Abul-Hasan Najafi’s theory, this dealt with the question if the two meters of “Mustaf'alo Mustaf'al Mustaf'alo Mustaf'al” (traditionally scanned as “Maf'ulo Mafα’ilon Maf'ulo mafα’ilon”) and “Mustaf’alon Mafα'el Mustafa’alon Mafα'el” (traditionally scanned as: “Maf'ulo Fα’elαton Maf'ulo Fα’elαton”) are cyclic meters or not? According to Abul-Hasan Najafi's structuralist and synchronic approach, these two meters are cyclic, but within the framework of a diachronic or historical approach, answering this question needs some historical information too. These two meters were current in Persian poetry from the second half of the 5th century AH to the end of the 6th century. The poet, using the optional variation of bicep, changes two short quantities at the middle of the two long meters “Mustaf'alo Mustaf'alo Mustaf'alo Mustaf'al” and “Mustaf’alon Mafα'elo Mustafa’alon Mafα'el” into long ones and produce the two meters of “Mustaf'alo Mustaf'al Mustaf'alo Mustaf'al” and “Mustafa’alon Mafα'el Mustafa’alon Mafα'el” respectively. These two latter meters are called pseudo-cyclic meters here and they are briefly represented as “Mustaf'alo Mustaf'al/” and “Mustaf’alon Mafα'elo/”. The most important feature of any pseudo-cyclic meter is that the last syllable of the first hemistich of each line can never be a super-heavy syllable unless the first syllable of the following hemistich begins with "alef". From the late sixth century onwards, the two pseudo-cyclic meters gradually transformed into cyclic meters of “Mustaf'alo Mustaf'al//” and “Mustaf’alon Mafα'elo//”, i.e., the last syllable of their first hemistich in each line could be a super-heavy syllable without the next syllable having to begin with “alef”. It has also been shown how Khaqani made the greatest contribution to the formation of the above procedure.

کلیدواژه‌ها English

Khaghani
historical prosody
evolution of meters
long meters
pseudo-cyclic meters
cyclic meters

مقالات آماده انتشار، پذیرفته شده
انتشار آنلاین از 08 بهمن 1404

  • تاریخ دریافت 11 آبان 1404
  • تاریخ بازنگری 05 آذر 1404
  • تاریخ پذیرش 12 آذر 1404